Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Karlsson gör succsé med Andersson

/
  • Aktuell. Sofia Karlsson släppte sin uppföljare till Dan Andersson-succén Svarta ballader i veckan. Dessutom är hon aktuell för Dalapubliken med spelningar i Dalhalla och Stjärnsund längre fram i sommar.

Annons

2005 var Sofia Karlssons år. Då släpptes Svarta ballader med Dan Andersson-tolkningar hon fick sitt stora genombrott. Guldskiva, grammis och ett stort folkligt gensvar följde.

I veckan släpptes uppföljaren Visor från vinden med tolkningar av några av våra allra käraste svenska vispoeter. Taubes Balladen om briggen Blue Bird av Hull, Bellmans Märk hur vår skugga och Wiehes Flickan och kråkan är bara några klassiker hon ger sig i kast med. Sofia själv har svårt att föreställa sig ett mottagande som skulle kunna mäta sig med förra skivans.

- Det blev ju en helt oväntad succé för mig. Min önskan är att de som tyckte om Svarta ballader också ska gilla den här men jag förväntar mig inte att upprepa succén för det går inte. Det här är något annat, något nytt.

Hur känns det att ta sig an några av våra stora nationalskalder?

- Bra. De är bra! Jag är ute efter bra musik och därför väljer jag mina favoriter. Jag respekterar dem som textförfattare och ändå har jag gjort min egen grej, jag kan ju inget annat göra. Jag kan aldrig låta som Evert Taube.

Hur går det till när du gör låtarna till dina egna?

- Jag kopplar det som går att koppla i mitt liv till texten. En del av tolkningen är ju också att välja. Jag väljer de låtar som har en historia som jag kan relatera till för att göra visorna till mina egna. Men jag tänker faktiskt inte så mycket utan sjunger mest på.

På Visor från vinden har Sofias liveband lyfts in i studion och spelats in, precis som det låter på en konsert, och det var också tanken med projektet från början. Med på skivan finns också en av Sofias stora inspirationskällor, Lena Willemark.

- Jag har lyssnat mycket på Lena genom alla år och jag ville ha med henne för att förhöja skivan med en särskild klang. Hon har en unik röst och ett helt eget uttryck med hela den här traditionen från Älvdalen. Hon har en egen sfär runt sin röst.

En Dan Adersson-tolkning och två av hans Baudlelaire-översättningar - berätta vad som gör att han får vara med även denna gång?

- Han är så bra att jag inte kunde låta bli att ta med några låtar fast jag från början inte hade tänkt det. Han är en skarp iakttagare av livet och jag gillar det. Morfar sjöng Dan Andersson för min mamma och hon sjöng för mig. Han har alltid funnits i min familj.

Fotnot: Den 3 juni spelar Sofia Karlsson med Ale Möller och Lena Willemark i Dalhalla och den 1 juli spelar hon i Stjärnsund.

Mer läsning

Annons