Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Hos Becket kom Brynolfsson till sin rätt

Annons

Recitation | musik

MIRAKULÖSA

METAMORFOSER

Reine Brynolfsson, recitatör

Helen Jahren, oboe

Publik: cirka 70

Restaurang Elsborg, Falun, 18/3

Uppläsning av poesi är en konst som kräver sin skådespelare. För att göra texten rättvisa gäller det att hitta det rätta tonfallet, gärna ackompanjerad av de rätta tonerna.

Under Reine Brynolfssons recitationskväll stod Helen Jahren för tonerna när hon mellan dikterna illustrerade dem med ett sinnligt och träffande oboespel som genast pejlade in texternas själ.

Första akten bestod av läsningar ur Ovidius skildringar från de antika myterna som Brynolfsson framförde på ett rakryggat artikulerande och... ja, klassiskt, något stramt maner.

Inlevelsen växte efter några läsningar. Tillsammans med Jahrens uppföranden av Benjamin Brittens tonsättningar av Ovidius lyckades de ge en solid stand up-deklamation av äventyr och intriger i Olympen.

Under andra akten lämnades Olympens höjder för lyriska nedslag hos Fontaine, Majakovskij, Beckett och Strindberg. Somliga av dessa texter ligger uppenbarligen Brynolfsson närmare hjärtat, och han fyller dem med det kött och blod som första akten var sparsmakad med.

Det kunde blixtra till under Ovidiusläsningarna, men det är hos Beckett och Strindberg som Brynolfsson kommer till sin rätt. I längden blir Ovidius texter aningen blodfattiga och de saknar den stuns och energi som kommer i andra akten.

Speciellt minnesvärt är Strindbergs slagfärdiga stycke ur Kvarstadsresan om de dråpliga och tidlösa svårigheterna med att hålla en relation på rätt köl.

ANDERS LAGERQUIST

Mer läsning

Annons