Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Mediakrönikan: Dags för dialekter i tidningen

Annons

Då och då kommer propåer om att tidningen borde göra större insatser för att bevara Dalarnas dialekter. Om inte tidningen bryr sig och uppmuntrar människor att vidmakthålla sina lokala mål, ökar risken att dialekterna försvinner, heter det från dem som hör av sig i ämnet.

Jag tycker givetvis att dalmålet med alla socknars nyanser i språket är en viktig del av vår kultur. Ändå tvekar jag inför önskemålet om att släppa fram texter i tidningen som skrivs på Orsamål, Skedvimål, Järnamål eller Malunsgmål, för att nu ta några

exempel.

Min tvekan beror dels på att jag tycker att det är viktigt att den som läser tidningen ska kunna förstå innehållet, dels på att risken för språkliga fel i tidningen skulle bli mycket påtaglig.

Även bland dem som behärskar sitt mål finns det olika tolkningar om hur orden ska uttryckas och stavas. En tidningsdebatt om vad som är språkligt korrekt i Dalarnas många mål skulle bli en förvirrad diskussion bland mänga läsare.

Därför kommer tidningen också i fortsättningen att inta en restriktiv hållning till texter på olika mål.

Personligen lyssnar jag gärna till Radio Dalarnas Dalmålsprogram från Mora. Ärligt talat tycker jag att radion är det bästa mediet när det gäller att hantera dialekter. Det blir en helt annan upplevelse av språket när du hör någon tala exempelvis Älvdalsmål än om du ser det i skrift.

Lokalradion och programledaren Hasse Zetterlund samt hans medverkande gör en viktig kulturinsats för dalmålet genom programmen från Mora.

I Mora Tidning finns sedan drygt ett år tillbaka en spalt i veckan där skolelever i Älvdalen medverkar med teckningar. Vad teckningarna föreställer beskrivs på Älvdalsmål.

Sedan någon månad tillbaka publicerar vi också bilder på Älvdalselever som berättar för läsekretsen varför de tycker att det är viktigt att få prata på mål i skolan.

Det här sättet att lyfta fram Älvdalsmålet har, så vitt jag vet, mottagits positivt både av dem som kan och inte kan Älvdalsmål.

Att tidningen engagerat sig i Älvdalen beror framför allt på att Älvdalsmålet har en språklig särställning i Dalarna. Många i Älvdalen vill att Älvdalsmålet ska erkännas som ett särskilt språk, ungefär som samiska, och därmed få en helt annan status än i dag.

Mot denna bakgrund verkar det ju något märkligt att Älvdalens kommun inte vill godkänna att ortens gatu- och vägskyltar skrivs på Älvdalsmål.

Som bekant befarar räddningstjänsten att det kan uppstå språkförbistring i samband med larm till brandkår och ambulans om den nödställde anger adressen på mål.

Detta om något visar att dialekter och mål kan bli en kontroversiell fråga även på orter som så starkt förknippas med sitt mål. Så är ju verkligen fallet med Älvdalen.

Har du synpunkter på hur din lokaltidning bör hantera mål och dialekter, är du välkommen att ringa eller skriva en rad till mig.

Telefonnumret är 023-936 15. Adressen ser du här intill.

CHRISTER GRUHS

Mer läsning

Annons