Här flödar kaffe och språk Språkcafé på Wayne's i Högskolans regi
Det är inte bara kaffe som flödar på Wayne's coffee, utan även språk. Med jämna mellanrum arrangerar Högskolan Dalarna ett "språkcafé", dit vem som helst får komma och öva sina verbala färdigheter. Italienska Claudia Visani uppskattar upplägget.
– Du får sitta och prata med folk i din egen ålder på ett vänskapligt sätt.
Relaterat
Anna Wirebratt är värdinna för det svenska bordet, där italienska Claudia Visani och tyska Edwina Wiedling får hjälp med språket.Fotograf: Mikael Hellsten
Loretta Qwarnström, språklärare på Högskolan Dalarna, säger att caféet är ett informellt sätt att lära sig språk.Fotograf: Mikael Hellsten
Fakta
Språkcafé i Falun
Språkcaféerna arrangeras av Högskolan Dalarnas språkcentrum.
De är ett sätt att locka människor från en mängd olika kulturer till konversation och språkutbyte.
Alla är välkomna att delta och det kostar ingenting, även om man kanske vill köpa en kopp kaffe på plats.
Samordnare för språkcaféerna är Mandy Bengts.
I år hålls språkcaféerna på Wayne's coffee i Falangallerian, Östra hamngatan klockan 16.30-18.00
Språk under höstterminen 2011 är engelska, franska, italienska, ryska, spanska, svenska och tyska.
Träffarna under höstterminen 2011 hålls den 5 september, 19 september, 3 oktober, 17 oktober, 31 oktober, 14 november, 28 november och 12 december.
Mer info finns på Högskolan Dalarnas hemsida på www.du.se/sv/Utbildning/Sprak/Sprakcentrum/Larande/Sprakcafeer
Högskolan Dalarna har arrangerat språkcaféer sedan 2006, vilket hör ihop med ett EU-projekt som försöker utveckla konceptet i hela Europa. De har genom åren hållit till på Högskolan, i Mediehuset på Regementet, hos studentkåren och på Centralkaféet. Det är andra säsongen i rad som Wayne's coffée står för lokalerna.
Loretta Qwarnström, språklärare på Högskolan Dalarna, är en av personerna bakom café-kvällarna.
– Syftet är att ge möjligheten att träna språk under informella former, det är inga prov och nivån är väldigt blandad. Grupperna är också väldigt heterogena, det kommer en hel del pensionärer bland annat.
I går kväll fanns svenska, engelska, spanska, franska, tyska, ryska och italienska representerade.
– Men vi skulle vilja ha arabiska, kinesiska och japanska också, alla språk som man kan läsa på Högskolan Dalarna, säger Loretta Qwarnström.
Varje språk är utmärkt med en flagga på ett bord. Värd för bordet är en person som har språket som modersmål.
– Vi har ju ett svenskt bord, men annars är det många utbytesstudenter som är "native speakers" (har språket som hemspråk).
Alice Percivalli kommer från Italien och är värdinna, "host", för italienska.
– Min plan är att förbättra mina färdigheter som lärare, eftersom jag vill undervisa i italienska i framtiden. Det är också en chans att träffa lokalinvånarna – det är inte alltid så enkelt att komma i kontakt med svenskar annars.
Nina Henriksson har läst italienska i två veckor och besökte språkcaféet för första gången i måndags.
– Jag gillar det italienska språket och skulle kunna tänka mig att bo i Italien i framtiden. Men än så länge kan jag bara några ord.
Vid det svenska bordet var rollerna ombytta. Claudia Visani från Italien fick öva svenska tillsammans med värdinnan Anna Wirebratt och tyskan Edwina Wiedling.
– Jag kommer att vara i Sverige i åtta månader, så jag vill gärna lära mig svenska. Jag läser språk på Högskolan och det här är annorlunda från vanliga lektioner. Du får sitta och prata med folk i din egen ålder på ett vänskapligt sätt, säger Claudia Visani.
Anna Wirebratt läser till lärare och har varit värdinna på språkcaféet i två år.
– Det är oftast utbytesstudenter som kommer hit och vi pratar om allt möjligt. Det beror på vilken nivå de ligger på, förklarar hon.
Nästa språkcafé arrangeras den 3 oktober klockan 16.30 på Wayne's coffee.










































